jianglutime

翻译心得(110)

  这么多年来,我经常看到韩国发布的关于朝鲜的负面新闻。大部分朝鲜的负面新闻,我都觉得是韩国有夸大其词的味道。不过昨天我所翻译的那篇文章,我认为韩国媒体在一定程度上讲得还是比较准确的。
  朝鲜为了国家增加外汇,现在在世界许多国家派遣了劳工。这些劳工确实也为朝鲜的经济发展做出了贡献。所以,当海外朝鲜劳工遭到绑架的时候,朝鲜官方有责任站出来营救自己的国民。我不知道朝鲜官方私下是如何营救的,但在自己的媒体中只字不提这件事情,让国民连起码的知情权都没有,这种做法是不应该的。
  我经常在网络和书报上阅读关于朝鲜的信息。我知道朝鲜与许多阿拉伯国家有着较为深厚的感情。在过去,阿拉伯国家与以色列开战,朝鲜甚至派出了飞行员参加战斗。所以说,今天的许多阿拉伯国家,对朝鲜还是相当友好的。也正因为彼此的友好情谊,才会有许多朝鲜劳工派往阿拉伯国家。也才会出现最近这种出现医生夫妇被绑架的事件。
  这次的译文,最主要讲的就是朝鲜官方不重视自己海外百姓的生命,不采取有效的解救措施。其实也不见得朝鲜官方没有采取营救措施,而是在于官方不报道这件事情。起码自己的民众,相当一部分不知道这件事情。
  如果近期朝鲜媒体报道了相关的消息,我相信在我下一次翻译文章的时候,我会翻译这篇文章。可惜从现在的走势来看,朝鲜媒体不大愿意提及这样的事情。
  朝鲜为了维持国家的长期稳定,对国家的管控是较为严格的。这一点有利有弊。有利的一面在于国家不容易出乱子,即使出了乱子,也能很快平息。有弊的一面在于国民受到的约束较多,不利于国家的快速发展。前几年,很多阿拉伯国家出现了动荡,美国等国希望朝鲜也出现类似的动荡,但一直都没有出现。我认为这离不开朝鲜长期以来的严格管控。像朝鲜这样的小国,长期面临外部打压,严格管控,其实也是一种没有办法的办法啊。

翻译心得(110) - jianglutime - jianglutime的博客

评论

热度(2)